Gateway to Think Tanks
来源类型 | Discussion paper |
规范类型 | 论文 |
来源ID | DP6438 |
DP6438 Circular Migration: Counts of Exits and Years Away from the Host Country | |
Klaus F. Zimmermann; Amelie Constant | |
发表日期 | 2007-08-24 |
出版年 | 2007 |
语种 | 英语 |
摘要 | Books are an important factor of cultural transmission, but need, in most cases, to be translated. According to some authors, this may lead to a form of cultural domination, in particular of English, on other languages. All these papers ignore that the population speaking English as a first language is, with the exception of Mandarin, the largest in the world. It is therefore not surprising that English produces more fiction (and much more scientific literature, as scientists from all countries write more and more in English) than any other language. We develop a theoretical model of translation, which is estimated on the basis of UNESCO translation data. We show that translations from English are dominated by translations from other languages, including Scandinavian ones and French. |
主题 | Public Economics |
关键词 | Cultural and linguistic distances Languages Translations |
URL | https://cepr.org/publications/dp6438 |
来源智库 | Centre for Economic Policy Research (United Kingdom) |
资源类型 | 智库出版物 |
条目标识符 | http://119.78.100.153/handle/2XGU8XDN/535275 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | Klaus F. Zimmermann,Amelie Constant. DP6438 Circular Migration: Counts of Exits and Years Away from the Host Country. 2007. |
条目包含的文件 | 条目无相关文件。 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。