Gateway to Think Tanks
来源类型 | Discussion paper |
规范类型 | 论文 |
来源ID | DP8994 |
DP8994 Native language, spoken language, translation and trade | |
Jacques MELITZ; Farid Toubal | |
发表日期 | 2012-05-27 |
出版年 | 2012 |
语种 | 英语 |
摘要 | We construct new series for common native language and common spoken language for 195 countries, which we use together with series for common official language and linguistic proximity in order to draw inferences about (1) the aggregate impact of all linguistic factors on bilateral trade, (2) whether the linguistic influences come from ethnicity and trust or ease of communication, and (3) in so far they come from ease of communication, to what extent translation and interpreters play a role. The results show that the impact of linguistic factors, all together, is at least twice as great as the usual dummy variable for common language, resting on official language, would say. In addition, ease of communication is far more important than ethnicity and trust. Further, so far as ease of communication is at work, translation and interpreters are extremely important. Finally, ethnicity and trust come into play largely because of immigrants and their influence is otherwise difficult to detect. |
主题 | International Macroeconomics ; International Trade and Regional Economics |
关键词 | Bilateral trade Gravity models Language |
URL | https://cepr.org/publications/dp8994 |
来源智库 | Centre for Economic Policy Research (United Kingdom) |
资源类型 | 智库出版物 |
条目标识符 | http://119.78.100.153/handle/2XGU8XDN/537832 |
推荐引用方式 GB/T 7714 | Jacques MELITZ,Farid Toubal. DP8994 Native language, spoken language, translation and trade. 2012. |
条目包含的文件 | 条目无相关文件。 |
个性服务 |
推荐该条目 |
保存到收藏夹 |
导出为Endnote文件 |
谷歌学术 |
谷歌学术中相似的文章 |
[Jacques MELITZ]的文章 |
[Farid Toubal]的文章 |
百度学术 |
百度学术中相似的文章 |
[Jacques MELITZ]的文章 |
[Farid Toubal]的文章 |
必应学术 |
必应学术中相似的文章 |
[Jacques MELITZ]的文章 |
[Farid Toubal]的文章 |
相关权益政策 |
暂无数据 |
收藏/分享 |
除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。